WatchUSeek Watch Forums banner

"Mi media Naranja" - "My half orange" means my soulmate in spanish

22K views 13 replies 7 participants last post by  rhessel 
#1 ·
In Spanish we use the expression "Media Naranja" (half orange) referred to find your "other half" or your: better half / matching half / soulmate .

I don't know if DOXA owners realize that.

This is what happend to me with my first DOXA SUB100T PA. I found my soulmate, as in spanish: I found "Mi media naranja"

I am new in the forum also
I have to say thanks to iisinc who is theaching me lot about watches and tunning my taste.
Please take a look at the pictures with the Orange concept of soulmate

jMejia
 

Attachments

See less See more
5
#2 ·
Welcome to the forum, first and foremost. I think that artwork is very unique!

I'd guess everyone on this forum loves their Doxa (or Doxas). I think I'll tease my Spanish speaking girlfriend with that line, and then tell her I was referring to my orange Doxa. Hopefully I don't get slapped for it. :-d

Thanks for sharing!

Avi
 
#4 ·
Dear Frogman,

I think your girlfriend will understand but be aware of this: I told my wife the spanish line and she ask me to buy her "media naraja" too, wich means she wants a DOXA SUB 200T...

Now I have to buy a new one for her...

o|
 
#8 ·
Mi esposa es da Colombia. :-!

My wife was born in Bogota, but was raised in MIami. So, she never heard the "media naranja" expression; She likes it!
I'm lucky because I already bought her a vintage 200T Caroline. We both have our half orange.b-)
 
#9 · (Edited)
Say hello to your Colombian wife!!!
All you both now are "half and half" each other...which means you have a full ORANGE!!!! Congrats

By the way... how she feels with the 200T coraline?
its small or just fine for a woman?

My wife is asking me for one.

Regards,

Jmejia

Mi esposa es da Colombia. :-!

My wife was born in Bogota, but was raised in MIami. So, she never heard the "media naranja" expression; She likes it!
I'm lucky because I already bought her a vintage 200T Caroline. We both have our half orange.b-)
 
#14 ·
Ola Jmejia:

Ola que tal? Todo bien? Yo soy de Brasil, e hablo portugués, pero puedo escribir e compreender um poco de español. :-d

Bienvenido. :-!

Hasta pronto. b-)

Saludos, :)

Hessel.

================================
PS: Sorry for writing in spanish. :oops: This is what I wrote: Hello. How are you? I am from Brazil, and I speak portuguese, but I can write and understand a little bit of spanish language.
Welcome.
See you later.
Cheers.
 
This is an older thread, you may not receive a response, and could be reviving an old thread. Please consider creating a new thread.
Top